Reseña de la profesora Helen Freear Papio sorbe el II Taller de Teatro Bilingüe

cartel A3 teatro bilingüe II-ilovepdf-compressed-001Acabamos (María Cantuel, Kyler Canastra y yo) de realizar el segundo taller de teatro bilingüe en la Universidad de Murcia y ahora, en el tren de vuelta, tengo tiempo para reflexionar un poco sobre la experiencia. Cuando la profesora Diana de Paco Serrano me invitó a La Universidad de Murcia para impartir este taller no sabía qué esperar. Co-dirijo una pequeña compañía bilingüe en mi universidad, College of the Holy Cross, y allá participan en ella alumnos interesados en el teatro y en aprender a soltar más el castellano. Pero el ofrecer un teatro bilingüe donde la lengua “extranjera” fuera la mía fue una proposición fascinante pero no sabía si iba a interesar a la gente. ¡Cuánto me alegró ver que el taller se llenó rápidamente y con lista de espera además! Llegué a la Universidad pensado que me esperaba un grupo de estudiantes universitarios, entonces fue una gran sorpresa entrar en el aula y ver a gente de todas las edades. Había estudiantes jóvenes sí, pero también había profesores universitarios, médicos, abogados y gente de una variedad de otras profesiones. Creo que lo que hace la Universidad de Murcia con la Cultura es algo muy especial. Une la ciudad y la Universidad de una forma muy productiva y profunda. En las pocas horas del taller logramos formar una comunidad cohesiva; no solo montamos una obra estupenda, sino que nos conectamos como seres humanos.  Esta comunidad que formamos ejemplifica el valor del trabajo en equipo, del apoyo mutuo y del respeto. Nos ayudamos, nos apoyamos y desde este lugar de seguridad todo el mundo se lanzó a la tarea de trabajar textos teatrales bilingües.

(Texto: Helen Freear Papio)

“El caballero de Olmedo” de Lope de Vega y “Las Huellas de la Barraca 2011″

El proyecto Las Huellas de La Barraca es una iniciativa de la desaparecida Sociedad Estatal de Conmemoraciones Culturales, continuado por la actual Sociedad Estatal de Acción Cultural, que trata de rememorar la idea que Federico García Lorca desarrolló, durante la II República española, cuyo principal objetivo fue llevar el teatro clásico a cualquier rincón de nuestra geografía. En 2006, y con la intención de rendir puntual homenaje a aquella iniciativa, cuatro grupos teatrales universitarios llevaron otros tantos montajes del repertorio de la primitiva Barraca a unos cincuenta pueblos y ciudades que apenas habían vivido la experiencia de asistir a una representación escénica. La mecánica era bien sencilla: los grupos llegaban un día a uno de esos pueblos, montaban su tinglado, comían en lugares dispuestos por el propio ayuntamiento, al atardecer hacían su función correspondiente, desmontaban decorados y demás enseres, dormían en posadas, y a la mañana siguiente salían hacia un nuevo lugar. Así durante unos veinte días de julio. La experiencia fue tan apasionante, tuvo tan grata recepción, a pesar de los setenta y cinco años que mediaban entre la puesta en marcha del proyecto inicial y su actual recuerdo metidos ya en pleno siglo XXI, que la SEEC consideró repetir la experiencia con distintos grupos y distintas temáticas, siempre universitarios aquéllos y ligadas al mundo de los clásicos éstas. 2007 se dedicó al poeta dramático Francisco de Rojas Zorrilla, pues se cumplían 400 años de su nacimiento; 2008, al II Centenario de la Guerra de la Independencia; 2009, al IV aniversario del Arte Nuevo de hacer comedias de Lope de Vega; y 2010, al año Jacobeo que se conmemoraba.

En 2011 el proyecto cobró forma gracias a la propuesta de la Universidad Complutense que quiso homenajear a La Barraca lorquiana con un curso de verano en El Escorial, de donde partieron los seis grupos seleccionados para la pasada edición.

Dentro de este proyecto, el Aula de Teatro de la Universidad de Murcia participó con la obra El caballero de Olmedo de Lope de Vega, con un total de 26 representaciones realizadas por toda la geografía española durante el pasado verano.

Fuente: www.festivaldealmagro.com

A continuación, os dejamos con la grabación íntegra de la representación.