España viste a la francesa: entrevista a Arianna Giorgi

FotoArianna

En esta entrada mostramos la entrevista realizada a Arianna Giorgi, Doctora en Historia del Arte con mención Europea por la Universidad de Murcia. Está especializada en historia social del vestido en Europa, y es autora de más de una treintena de publicaciones. El motivo de la entrevista es la publicación de su libro España viste a la francesa. La historia de un traje de moda en la segunda mitad del siglo XVIIque pertenece a la colección Editum artes. En esta la autora hace un recorrido por la capital española y revela el significado de las vestimentas, así como los vetos y las alianzas protagonistas de finales de siglo XVII. Asimismo, muestra la evolución de personajes como el Marqués de Lapilla, Juan José de Austria y Fernando de Valenzuela quienes exhibieron estos atuendos hegemónicos como ostentación del rango y de la propia clase social.

Pregunta: ¿Qué o quién le inspiró para realizar este libro?

Respuesta: Todo empezó durante mis prácticas en el Musée de la Mode et du Textile en el Palais du Louvre. Y allí me encontré con una de las piezas más antiguas conservada: era la casaca de Robespierre que, a pesar de brillar por su simplicidad, escondían ricos bordados que insinuaban una distinción social.

P: ¿A quién va dirigido este libro? ¿Qué le diría a la gente para motivar a su lectura?

R: El libro no va dirigido solo a especialistas e historiadores, también a todos aquellos que quieran conocer cuestiones relativas al vestido a través de personajes históricos.

P: ¿Cuánto tiempo le llevó elaborarlo?

R: Aunque se inspire en mi tesis doctoral, debo admitir que estuve un par de años con su elaboración. Y como siempre el azar y las circunstancias que se alían para que las cosas salgan.

P: ¿De dónde proviene su gusto por la historia social del vestido en Europa?

R: Imagen y apariencia son conceptos en los que trabajaba mi directora, Concepción de la Peña, y los códigos y las aspiraciones sociales lo son de mi director, Antonio Irigoyen. Así que yo me dejé fascinar por el poder de la imagen y la imagen del poder, con su distinción y su identidad cultural.

P: ¿Qué aporta España viste a la francesa. La historia de un traje de moda de la segunda mitad del siglo XVII al estudio de la Historia del vestuario en Europa y a la Literatura?

R: Desentrañar las cuestiones sobre el vestido a la francesa que convertía al hombre moderno en el actor social que se definía por el estilo de vida, que iba asociado al rango, a la ostentación y prestigio social.

P: En su libro indica que este estudio se centra exclusivamente en analizar el uso del vestido y de los hábitos masculinos y no en la figura femenina porque siempre ha sido más explorada por la historiografía de la época moderna. ¿A qué cree que se debe esa mayor preferencia por investigar la figura de la mujer?

R: Mucho tiene que ver con la casi total subordinación a la economía del marido. Es sobre todo desde principio del siglo XIX cuando la mujer se convierte en símbolo pecuniario y estatus del marido. Por eso, vestían faldas muy amplias y corsés que limitaban sus movimientos físicos y le impedían realizar cualquier trabajo útil.

P: ¿Qué opinión tiene sobre la forma de vestir de los españoles en el siglo XVI? ¿Piensa que sería posible ver a alguien vestido así en el siglo XXI?

R: El vestido a la española subrayaba la austeridad y la rigidez que reflejaban los valores de la Monarquía Católica al mismo tiempo que sus formas y el color negro manifestaban el dominio de su imperio político. La golilla, las cruces y el protagonismo del color negro inspiraron la colección de Ralph Lauren de 1994.

P: ¿Cómo asimiló o vivió la sociedad española esa transición del “vestido estancado español” al “vestido a la francesa”?

R: Fue un proceso relativamente lento que comenzó en la corte y que luego filtró a la sociedad madrileña. Los primeros en aceptar este atuendo fueron los que procedían del mundo militar y político, entre ellos don Juan José de Austria y el rey Carlos II. Así empezó a calar entre los nobles y la población madrileña que adoptó la pluralidad  y mescolanza indumentaria. Algo que queda patente en el El auto de Fe de Francisco Rizi.

P: ¿Piensa que en nuestra manera de vestir actual todavía hay algo de influencia de aquella forma de vestir francesa del siglo XVII?

R: El traje de caballero que se usa en la actualidad tiene sus orígenes en el reinado del Rey Sol. Precisamente el vestido a la francesa es su antecedente y estaba formado por casaca, chupa y calzón, como el traje tradicional se compone de chaqueta, chaleco y pantalón.

P: En el libro encontramos que Don Juan José de Austria desempeñó un papel importante a la hora de introducir la vestimenta francesa en España, ¿cree que lo hizo para intentar situar a España a la altura de Francia o simplemente porque se sentía atraído por la forma de vestir del país vecino?

R: Probablemente la practicidad de estas prendas le cautivó al principio pero no se pueden negar sus numerosos intentos por sellar una alianza con el país vecino. Basta recordar la boda entre su hermanastro Carlos II con María Luisa de Orleans, sobrina de Luis XIV.

P: ¿Qué opina sobre la casaca francesa? ¿Por qué piensa que tuvo tanto éxito?

R: La casaca representa un gran hito dentro del mundo militar ya que sustituyó la armadura metálica. La cuestión del uniforme no era una cuestión baladí: era todo un signo de identidad, una muestra más de la hegemonía francesa y, como tal, se difundirá por el resto de Europa.

P: ¿Hay alguna vestimenta o prenda francesa o española del siglo XVI o XVII que le haya llamado especialmente la atención? ¿Por qué?

R: Una de las prendas más interesante de la época moderna es sin duda la capa. Era una prenda suelta de abrigo sin mangas y abierta por delante que se convirtió en seña de identidad española frente al afrancesamiento de finales del siglo XVIII y durante el Motín de Esquilache.

españa viste

P: ¿Por qué el ser humano, a lo largo de la Historia, le ha otorgado (y le sigue otorgando) tanta importancia a la vestimenta?

R: La vestimenta  representa un paradigma cultural y personifica el privilegio social y cultural. Por eso, se promulgaron las Leyes Suntuarias ya desde la antigüedad, con la finalidad de mantener y marcar las diferencias estamentales. Pensamos que la globalización ha abatido estas barreras sociales, sin embargo hoy en día también vivimos en una sociedad de las apariencias.

P: ¿Cree que hoy en día también es posible identificar la condición social de cualquier persona solamente por su forma de vestir?

R: Por supuesto, el vestido nos habla de su portador. Hoy más que nunca domina nuestra vida, nuestra sociedad, nuestro tiempo. Se trata de imágenes reales o inventadas que tienen que ver, antes que nada, con la percepción de las personas en la sociedad, con lo primero que se aprecia de ellas, con la primera imagen que se tiene de ellas y con la apariencia que se quiere (o no) transmitir.

P: Háblenos sobre su experiencia profesional

R: Imparto anualmente el seminario de “Metodología de la Investigación: Artes y Humanidades” de la Escuela Internacional de Doctorado de la Universidad de Murcia (EIDUM) y he realizado estancias de investigación en la Università di RomaTre y en el Musée des Arts Décoratifs – Palais du Louvre donde he desempeñado el cargo de conservadora para el Musée de la Mode et du Textile. He participado en múltiples congresos internacionales así como en numerosas obras colectivas y revistas científicas. Desde hace años, me dedico también a la traducción especializada, corrección y peer review de catálogos y artículos en revistas científicas. Actualmente también colaboro con publicaciones periódicas, entre las cuales destaca Historia National Geographic.

P: ¿Tiene en mente publicar un nuevo libro? De ser así, ¿podría adelantarnos algo?

R: Ahora mismo estoy trabajando en un libro sobre el corsé, femenino y  masculino. A pesar de que se asocie casi únicamente como un accesorio femenino, hubo períodos en los que el hombre también ha utilizado esta pieza destinada a ceñir la cintura corrompiendo las formas y los órganos internos del cuerpo humano.

 

 

 

 

 

 


Un comentario sobre “España viste a la francesa: entrevista a Arianna Giorgi
  1. Excelente trabajo. Muy útil. Enhorabuena a Arianna.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

*

Puedes usar las siguientes etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

abril 2017
L M X J V S D
« mar    
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Archivos