Al Madyaq. Diccionario Español – Árabe marroquí

 

diccionario español-arabeLahoucine El Ghazouani, que ya publicó el diccionario Al – Muhahayir glosario español – árabe marroquí / árabe marroquí- español en el año 2007, lleva el mismo esquema que este pero con notables retoques en las equivalencia léxico-semánticas así como en la transcripción fonética, haciendo hincapié en la relajación vocálica (cualidad lingüística del árabe dialectal marroquí). También está corregida la grafía árabe a pesar de las dificultades, ya que este idioma es considerado exclusivamente oral y todavía no tiene grafía propia normalizada.

El autor responde al creciente interés mostrado por las universidades españolas cuyos departamentos de lengua árabe optan por el método integrado en la enseñanza de la lengua árabe como lengua extranjera y que ofrecen a sus alumnos la adquisición de nuevas competencias sociolingüísticas e interculturales, es decir,  dos variedades lingüísticas el árabe estándar moderno y el árabe dialectal marroquí,  en el aula.

Este trabajo está concebido como una herramienta útil para facilitar la tarea de comunicación entre el personal de atención directa (funcionarios de la administración, médicos, trabajadores sociales, profesores, educadores, etc.) y el colectivo inmigrante magrebí.

Este libro ha sido publicado con la colaboración del Campus Mare Nostrum


Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

*

Puedes usar las siguientes etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

diciembre 2017
L M X J V S D
« nov    
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Archivos